ehealth en Estland en taalbarriere

In juni hoop ik met een delegatie van de http://www.nvag.nl Nederlandse Vereniging Artsen Beleid, Management en Onderzoek een studiereis te  maken naar Estland (Tallinn) voor een kennismaking met de gezondheidszorg aldaar. Een van de aspecten waarnaar mijn interesse uitgaat is eHealth.
Homepage Vergroten ? Dubbelklik !

Ik werd geattendeerd door een medereiziger op het bestaan van de eHealth vereniging in Estland (http://www.e-tervis.ee/ ), maar bij het lezen doet de taalbarriere zich gevoelen. Zie boven. Het plaatje is wel duidelijk: een eenzame man in een operatiepak die in bergachtig landschap een laptop hanteert.

In ieder geval is die taalbarriere heel behoorlijk te overwinnen door de GOOGLE vertaaloptie die een webpagina omzet in bijvoorbeeld Nederlands. Het resultaat zie je hieronder. Wel even dubbelklikken op de afbeelding !

Vertaalde Homepage Vergroten ? Dubbelklik !

Of dit vertalen ook plaats vindt bij eHealth en  hetzelfde is als “interoperabiliteit” is een vraag. Positief is in ieder geval heeft Estland zich dit jaar aangesloten bij SNOMED  volgens deze website (inderdaad: een vertaalde pagina):

SNOMED Vergroten? Dubbelklik!